将本站设为首页
收藏文坛官网,记住:www.1went.net
账号:
密码:

文坛书院:看啥都有、更新最快

文坛书院:www.1went.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:文坛书院 -> 治愈系文豪?不,是致郁啊! -> 第077章 你这是在难为我们翻译老师?

第077章 你这是在难为我们翻译老师?

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  在过去的一周,日本教育部方面——

派出两千多名来自各个高校的翻译学者,对中方参加【亚洲高校文学联赛】的368本参赛图书,进行逐一且准确的翻译。

虽然说,这个时代的确存在AI,可是文学作品这种东西——

你肯定没办法用AI来翻译。

想要准确无误的表达出作品本身想要表达的含义,这种事情,就肯定缺少不了一位乃至数位合格的翻译!

这一次,中方入围【亚洲高校文学联赛】的文学作品,大都是一些中短篇小说。

而提起传统文学和网络文学这两个不同的领域,这两者对于‘中短篇’小说的定义——

这可谓是大相径庭。

如果是网文行业,提起‘中短篇’这三個字,那大家的第一印象就是字数多达几十乃至上百万的网络小说。

而在传统文学领域,提起‘中短篇’这个词汇,那大家印象普遍就是一些短小精悍的文学作品。

就比方说,江海所写下的这本《人间失格》,虽然全篇不过寥寥六万五千字,可就是这六万五千字的书,把它放到传统文学领域——

这完全就可以算得上是一部实打实的中篇作品!

这一次,报名参赛【亚洲高校文学联赛】的文学作品,其大都只不过三四万字,四五万字。

纵然有些同学文采斐然,可他们笔下所诞生的作品,也不过寥寥十余万字。

而就是这看似不起眼的十余万字,放眼传统文学领域——

这甚至都可以称得上是超长篇作品!

日本教育部方面,派出了两千余名顶尖的翻译学者,负责翻译这些由中方学生所投稿的368本丛书。

让两千名顶尖学者来翻译368本中短篇小说?

这,不敢说有多轻松,但至少也可以称得上是绰绰有余!

经由一个星期,日夜不休,废寝忘食的翻译,来自于中方的这368本投稿书籍——

基本已经全部翻译完毕!

当楚天骄手里拿着校团委发送下来的最终书单,朝着江海大声呐喊:

“海子,你们参赛的书——”

“翻译成日文了!!!!”

霎时间,全班同学的目光,都颇为艳羡的盯着江海。

有羡慕......

有嫉妒......

也有敬佩......

作为中文系的学


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 123下一页

看了《治愈系文豪?不,是致郁啊!》的书友还喜欢看

重生84:我要上大学
作者:躺平青年啊
简介: 小镇做题家杨兴武猝死后,回到八十年代的一个高中生身上。家里虽然贫穷,但人情味儿十足,...
更新时间:2025-04-01 03:01:00
最新章节:第六百九十七章 惨遭偷家
一人之下,小巫祝只想收集精灵
作者:怜君不得意
简介: 【一人之下同人】颜欢,先天异人,出身凉山一脉,幼时随父北上,定居东北。
更新时间:2025-04-01 01:46:31
最新章节:诸葛亮、司马懿番外
神医狂妃:禁欲邪君,宠宠宠!
作者:卯卯欢喜
简介: 【全能A飒狂拽女主VS铁血杀伐疯批王爷】\n【团宠,马甲,神医,重生,甜燃爽!
更新时间:2025-04-01 02:02:33
最新章节:第439章 无敌存在
过河卒
作者:莫问江湖
简介: 天下为棋,苍生作子,而齐玄素便是那过了河的卒子,有进无退,一往无前。
更新时间:2025-03-31 23:58:26
最新章节:第一百二十章 谢知世
赛尔号平行时空
作者:墨夜倾雪
简介: 玉鸾纷飞舞朔风,墨羽倾世;凡尘扰攘盼守候,恩怨何哉?流年缱绻指尖砂,烟雨婆娑;希冀与...
更新时间:2025-04-01 02:51:14
最新章节:撞煞
从行星总督开始
作者:红心布
简介: 帝国的疆域囊括了无尽的繁星,在这黑暗恐怖的遥远未来,只有无尽的战争。
更新时间:2025-04-01 04:30:00
最新章节:第八百四十六章,顾总胃口太大了!