确实是《红辣椒》的美国版,而在这个版本里,我会做一些修改。”
“修改?”三位没人几乎是异口同声,因为她们察觉出来,这个修改的语气不太一样。
在美国是这样的,比如《老友记》里面的许多笑点,其中有许多是另外一个人重复之前一个人的话,就是那个单词,但他或她以另外的语调跟表情重复出来,就完全不一样了,这就产生了好笑的感觉。
所以,美式笑话有些人理解就很难。
好吧,其实美国人的笑点很低,而现在草野幸说的,跟笑话完全不一样。
“这次我要做的修改是,男人作为主角,在日本而言,这个主角的意思是一番,没错,我会用男演员来做一番。”
此话一出,索菲亚还好些,而妮可跟查理兹塞隆就有些落寞的感觉。
原因很简单的嘛,若是女主角的话,她们俩争起来才更加的有力气,女主角才值得一争嘛。
而且,草野幸他似乎比较会调教女主角……这是很正经的说法……之前的《三角形》不就是很成功的例子嘛。
这部电影让南非美女直接上了一个咖位,要知道,同期还有一部大片《魔鬼代言人》,这部电影里她几乎就只是个花瓶,而且其中还有相当大尺度的镜头。
那么,现在的争夺就显得鸡肋了吗?
无论是妮可还是塞隆都有些。。。
草野幸却笑着说,“我的大概剧情是这样的,不管你们了解还是不了解《红辣椒》的情节都没有什么关系,这部电影还是以‘梦’为舞台,依旧要到梦里来做些什么,男主角却很特别,他的妻子陷入了梦中没有出来,他深深的自责,而之后……”
来自日本的导演滔滔不绝,让三位美人都一下子沦陷了。
没办法,这个导演的想法实在是太厉害了,宛如天马行空。
刚刚还觉得索然无味的妮可与塞隆,她们俩又来了兴趣。
“难道就不能是女人为主角,然后丈夫陷入了梦境吗?”妮可这个着急呀。
“是呀,女人也可以为了爱情奋不顾身的。”塞隆也不遑多让。
草野幸这次却收了笑容,“很抱歉。”
为什么要换成男人呢?
很简单,因为以男人做一番,这是美国市场的需要,甚至是绝对的需要。
草野幸是要把这部电影拍成大片的,试问那个好莱坞大片里面是女人做一番的?
哦,对了,《埃及艳后》对吧?
本章未完,请点击下一页继续阅读!