个非常著名的狼人,像你可能猜到的那样。”他在“非常著名”上加了重音,“魔法部正在通缉他,但是谁也不知道我把他藏在了我的豌豆罐头里面,每天喂他半勺狼毒药剂和两只蟾蜍。”
“你真好心。”安东尼说,“卢平先生最近怎么样?”
“还不错。”麦格教授说,“我听说他还在福洛林·福斯科那里工作。福斯科挺高兴自己店里有个有点名气的店员,而且也不太在乎莱姆斯总请假的事情。至少那些想要打探消息的记者必须先买一份冰淇凌——不过他们也已经几乎完全忘记莱姆斯了,只有在实在写不出新闻的时候,才会试图为他安排一次采访。”
斯普劳特教授高兴地说:“真不错!福斯科是个和善的人,他们肯定能愉快相处的。”
“莱姆斯值得休息一阵子。”麦格教授微微摇了摇头,“他和小天狼星,两个人都是。”她低下头,在论文上圈出来一处错误,在页边刷刷地写起了更正。
斯内普冷哼了一声:“替我留两英寸的根,波莫娜,还有一盎司的干花。我想我能用它做点什么。”
“没问题。”斯普劳特教授说,“你提醒我了,我今天还要回复几个魔药师的询价订购信件。哦,还有巴拉波的种子清单……真是不少事情……”
“所以,茶?”安东尼举起茶壶问。
斯普劳特教授叹了口气,略带责备地说:“当然了。”
她绕过一丛张牙舞爪、开着黄色花朵的植物,坐到麦格教授变出的椅子上,接过茶壶,为自己倒了杯茶。斯内普坚称自己非常忙碌,没有时间浪费在无谓的闲聊与享受上,拒绝了斯普劳特教授的邀请,一阵风般离开了温室。他那件长得过分的黑斗篷差点挂到了一簇带刺的灌木上。
“西弗勒斯总是很忙。”斯普劳特教授见怪不怪地说,“对了,米勒娃,你有没有收到贝尔小姐的草药课论文?因为我拿到了她的变形术论文。”
麦格教授微微挑起眉毛:“没有,格兰芬多三年级的变形术课程在明天。我很期待她会交给我什么东西。”
“别那么苛刻,米勒娃。”安东尼说,“至少这证明了贝尔小姐提前写完了她的论文。”
“或者是忘记写草药论文。”麦格教授说,“说到这个,亨利,我今天中午收到了戴维斯小姐的论文。我告诉她我希望她已经感觉好一些了,她看起来有些吃惊。那个女孩究竟怎么了?”
“睡眠不足。”安东尼说,“不过我和洛哈特教授说的是扁桃体炎。”
本章未完,请点击下一页继续阅读!